Dicas, truques, tutoriais, reviews, promoções e informação

quarta-feira, 26 de outubro de 2011

Tutorial: Como traduzir um programa com Restorator

Há muito tempo estamos recebendo pedidos para que criemos um tutorial que ensine a traduzir o idioma dos programa. Existem "N" motivos que nos levaram a não atender estes pedidos ▬ motivos estes imediatamente explicados abaixo ▬ mas ainda assim os amigos insistiram em pedir tal artigo, mesmo sendo básico/intermediário.

No entanto, explicarei aqui a mesma coisa que explico sempre que solicitam este tipo de tutorial: a tradução de softwares, na maioria das vezes, requer profundo conhecimento na área programacional da informática. Ou seja, saber programar em C, C++, Delphi dentre outras linguagens é essencial para a realização da tradução de qualquer programa.

Pois bem, uma vez cientes disso, devo dizer que este método não traduz todos os tipos de softwares. Portanto, nem sempre você obterá êxito!

Se você quer traduzir tudo quanto é software da Internet, estude bastante linguagem de programação e interpretação de códigos em hexadecimal. Do contrário, impossível!

Requisitos para este tutorial

  • Programa Restorator [download 4shared ou IDrive Sync]
  • Senha para descompactar: www.seututorial.com
  • O programa a ser traduzido deve estar instalado
  • Compatibilidade: Windows 2000, XP, Vista & 7 - x86 e x64

OBS: Eu utilizei uma máquina com o Windows 7 Ultimate x64 para fazer os testes. Com isso, fiz este tutorial com base nesse sistema operacional.

Atenção usuários do Windows 7

O Restorator adiciona um recurso no menu de contexto de todos os Windows. Porém, no do Windows 7 ele possui um bug no qual você não consegue abrir os programas instalados estando com este recurso ativo.

Portanto, antes de qualquer coisa, abra o Restorator e clique em Tools > Edit file associations. Na janela que será aberta clique sobre o item exe (no campo central) e desmarque a opção "Context menu". Dê um OK para salvar e ele já estará pronto para uso.

Utilizando o Restorator

1ª Etapa | Iniciando

Com o Restorator aberto clique em File > Open. Agora você deverá selecionar o arquivo .exe ou .dll do programa que deseja traduzir. 

tutorial-traduzindo-programas-2011

Para isso, caminhe até o diretório de instalação do mesmo - geralmente em C:\Arquivos de Programas (para Windows 32 bits) e C:\Arquivos de Programas(x86) (para Windows 64 bits).

No meu caso, eu utilizei o leitor de PDF Foxit Reader. Então fui em C:\Arquivos de Programas(x86)\Foxit Software\Foxit Reader e selecionei o arquivo Foxit Reader.exe. Eis abaixo o que apareceu.

como-traduzir-o-idioma-de-um-programa

Como saber se é .exe ou .dll que devo abrir? Abra primeiramente o .exe e veja se, ao lado esquerdo da tela do Restorator, aparecerá as opções: Menu, String e Dialog - como na imagem acima. Se não der com o .exe tente com as .dll's.
Estas são as entradas que carregam os textos da interface do aplicativo como: nomes das opções, do painel de configuração, das pop-ups, dos botões e cia.

Nossa, Marcelo, vou ter que caçar o arquivo correto então? Infelizmente sim, caro amigo! Porque nem sempre é o .exe que carrega as opções do programa.

Se as opções Menu, String e Dialog não apareceram na interface, nem precisa continuar, pois o software não poderá ser traduzido pelo Restorator. Somente por editores de hexadecimais, porém, você deverá ter um vasto conhecimento em programação como explicamos anteriormente.

Outro detalhe: às vezes mesmo aparecendo estas opções, após traduzir e salvar o projeto, o software pode não ser traduzido. Neste caso, o programa não está conseguindo reconhecer a modificação. 



2ª Etapa | Explicação

Neste exato momento inicia-se a parte mais exaustiva da tradução de softwares.

Antes de qualquer coisa, se você não domina muito o idioma definido no programa é interessante ter um Tradutor (online ou não) à mão. O Google Translate é uma boa opção se você não tem ideia de outro.

Os únicos itens que você irá trabalhar no Restorator são: Menu, String e Dialog.

como-traduzir-um-software-para-portugues

Expandindo cada um destes três itens temos os seus "valores" (locais onde encontram-se os textos que são exibidos na interface do software).

como-traduzir-programa-para-portugues-br

Cada valor compõe uma determinada área do programa e dentro de cada valor existem os textos específicos que deverão ser traduzidos (os quais serão abertos no campo à direita). Portanto, você terá de editar os textos de todos os valores.


3ª Etapa | Editando o Menu

Uma vez aberto o arquivo certo, conforme mostramos na 1ª Etapa, clique primeiramente em Menu para expandir seus valores e selecione um deles. Ao lado direito serão exibidas todas as informações das opções do menu do programa.

tutorial-como-fazer-tradução-de-programas

Pressione a tecla F6 do teclado e observe que agora você poderá editar qualquer informação presente na tabela.

OBS: Após teclar F6 uma pop-up (janelinha) pequena será aberta e ficará visível na tela. Não feche ela pois trata-se da janela do resultado. Caso não esteja mais conseguindo editar, pressione F6 duas vezes.

Edite apenas o que é referente ao nome da opção. Não apague ou edite nada além do texto da opção do menu, pois cada informaçãozinha dessa é essencial para o bom funcionamento do software.

Então vá traduzindo o texto de cada opção para o português, ou para o idioma que quiser, e vá teclando F5 para ir pré-visualizando o resultado na pop-up que está sendo exibida.

tutorial-ensinando-a-traduzir-softwares-programas

Para salvar as alterações prima a tecla F8.

Faça a tradução do texto das opções de todos os valores expandidos no item Menu. Ou seja, finalizou a tradução de um valor, tecle F8 e siga para o próximo valor. Até todos os valores do item 'Menu' estarem traduzidos.

É melhor você ir traduzindo e salvando já o projeto para ver se o software realmente está sendo traduzido. Para isso leia a 5ª Etapa.


3ª Etapa | Editando o Dialog

Agora expanda o item Dialog e selecione um valor. Nesta seção você verá as janelas de diálogo existentes no programa. Por exemplo: janelas de erro, de configuração, de personalização e por aí vai.

Para editar o texto das caixas de diálogo você terá de ativar o recurso Hexdump do Restorator. Para isso clique no botão RC localizado na barra de ferramentas do Restorator.Vide imagem abaixo.

novo-tutorial-traduzindo-programas

Assim como em Menu, você notará a presença de uma pequena pop-up junto a janela principal. Mantenha esta pop-up aberta pois ela mostra como é a caixa de diálogo, a qual mostrará também o resultado final.

Vá traduzindo as palavras no campo à direita de acordo com o nome da opção do diálogo. Após cada alteração pressione F5 para atualizar a pop-up e ver resultado.

como-posso-traduzir-um-programa

Se a pop-up desaparecer da tela é só clicar duas vezes no botão ab, logo ao lado direito do botão RC.

Prima a tecla F8 para salvar as alterações. E após traduzir um valor, vá para o próximo e recomece, e assim por diante...!


4ª Etapa | Editando a String

Clique em String ao lado esquerdo e clique sobre um valor.

Para String o processo começa diferente. Não sei se é um bug do Restorator no Windows 7, mas só conseguimos editar os textos da String se utilizarmos o famoso Copiar e Colar antes. Após colarmos o texto traduzido dentro do campo da String você já pode alterá-lo sem copiar e colar.

Então o que deve ser feito?

1) Selecione um dos textos do campo à direita, clique com o direito do mouse sobre ele e selecione Copy.
2) Cole o texto copiado no Bloco de Notas e traduza-o diretamente pelo Bloco.
3) Selecione a tradução inteira, clique com o direito mouse sobre ela e escolha Copiar.
4) Volte à janela do Restorator, clique com o direito sobre o texto que está selecione e escolha Paste.

Bug chato, não? Mas enfim... Depois disto você não precisará mais copiar e colar. Já será possível editá-lo diretamente do Restorator.

Vá aplicando as traduções de acordo com os textos do programa.

como-traduzir-qualquer-software

Terminou a tradução do item String? Prima a tecla F8 para salvar a alteração.



5ª Etapa | Salvando e Conferindo o Projeto

Acabou de traduzir? É hora de salvar seu projeto e ver o resultado final.

Feche o programa que foi traduzido, caso o mesmo esteja aberto. Agora clique no botão Run the program do Restorator - mostrado na imagem abaixo - para executar o programa a partir do editor e ver como ficou a modificação.

como-traduzir-qualquer-programa

Confira cada opção, detalhe por detalhe que foi traduzido. Tudo ok? Então clique em File > Save As. Dê um nome diferente do original para o arquivo e salve-o com a extensão .exe. Exemplo:

Original

nome do programa.exe

Modificado

nome do programa1.exe

Depois, se você quiser, acrescente a extensão .bak no final do arquivo original do programa e nomeie o arquivo modificado para o nome do executável original. Você fará a substituição deles, no entanto, o arquivo original estará como backup por perto.

Pronto!

37 comments:

  1. Grande Marcelo =)
    Como sempre satisfazendo a galera que solicita tutoriais. Meus parabéns meu camarada.

    Ficou excelente este tutorial. Eu faço ciências da computação e realmente tudo o que vc falou é verdade, traduzir softwares as vezes exige conhecimento em programação.

    No entanto, acabei de fazer um teste com seu tutorial e consegui traduzir o programa VirtualDub, que não possui idioma PT. A tradução ficou ótima.

    Muito obrigado meu querido
    Aquele abraço

    ResponderExcluir
  2. Hehehe
    Ja comecei a traduzir o Camtasia Studio 7 aqui no meu micro e ta dando certinho véio.

    Mto obrigado por este tutorial, vai tirar as duvidas e ajudar mta gente.

    Flw!

    ResponderExcluir
  3. showwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
    era o q eu queria
    agora vou traduzir os programas em brasileiro para colocar em meu site de downloads
    o unico site q vai ter softs traduzidos eh o meu agora :p

    ResponderExcluir
  4. Nossa cara muito bom, tirou duas dúvidas de uma vez só,sempre que instalava o Restorator não conseguia executar outros programas (EXE), graças a vc resolvi esse problema e ainda aprendi a traduzi um programa.

    Muito obrigado

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Pois é, Emerson, o Restorator "distorce" a configuração das extensões do sistema quando ele fica como menu de contexto no Windows 7. Não entendi bem o motivo disso acontecer com esse excelente programa.
      Como expliquei no tutorial, infelizmente, não é possível traduzir tudo quanto é programa, porque isso exige conhecimento em linguagens programacionais (como C++ e C). Mas, para quem quer ter uma base de como isso funciona, o tutorial ajuda. Uma vez que até mesmo quem sabe trabalhar com essas linguagens, deve traduzir o software à mão.

      Abração e obrigado pela visita meu amigo

      Excluir
  5. exatamente o que eu procurava!!! muito obrigado, o tutorial é bem didatico, muito facil de entender vlw!

    ResponderExcluir
  6. Estou tentando traduzir o programa MATHTYPE 6, e estou encontrando a seguinte mensagem quando vou começar a tradução:
    Corrupt resource (probably a compressed or encrypted file).

    Verifiquei no FAQ do Restorator, e encontrei que algo referente:
    unpacker download EXE packer

    Tentei varios programas para unpacker, mas sem sucesso.

    Se tiver alguma ajuda, agradeço.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Lauro, como expliquei no início do artigo, o Restorator infelizmente não traduz todo e qualquer tipo de programa. Algumas traduções exigem conhecimento em C, C++, Delphi e etc.

      Contudo, com a descrição da mensagem, presumo que os arquivos do programa estejam criptografados contra edição. Um Unpacker poderia resolver o problema, no entanto, ainda assim você teria que editar o código-fonte do programa diretamente através do Notepad++, por exemplo.

      Abraços

      Excluir
  7. Perfeito!
    Qualidade é sem dúvida o que define esse site. Limpo, organizado, objetivo e extremamente confiável; sem dúvida o melhor que encontrei na rede sobre tutoriais e programas.
    Parabéns!!!

    ResponderExcluir
  8. Olá Luc, obrigado pelo elogio ao site. Fico feliz que tenha gostado dele.
    Sinta-se sempre em casa, meu amigo.
    Abraços

    ResponderExcluir
  9. Realmente o Luc tem razão, o site é excelente, você(s) está(ão) de parabéns. Muito, mais muito show mesmo.

    ResponderExcluir
  10. Renan Araujo Rischiotto15 de agosto de 2012 às 19:05

    Seguindo o tutorial que vem junto com o programa,Quando coloco o meu nome no Keygen e clico em patch e seleciono o executável do programa o Windows fala que o programa parou de funcionar e precisa ser fechado, o que eu faço? Imagem do erro: http://myimg.us/images/08.15.12/28007.jpg

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Renan, é difícil dizer o que fazer, uma vez que pode haver inúmeras razões. Experimentou executar como administrador, se já não o fez?

      Excluir
    2. Renan Araujo Rischiotto15 de agosto de 2012 às 20:49

      Muito obrigado!!! =D
      Eu executei como administrador e deu certo!!! xD
      -----
      Uma dúvida fora do assunto...xD
      Porque o Windows 7 as vezes tem que executar como administrador para dar certo os programas e no XP não precisava? Tem como eu deixar por padrão o Windows 7 executar tudo como administrador para não ter que ficar fazendo isso? Obrigado!!!!!!!!

      Excluir
  11. Renan, é que o Windows 7 deixa o usuário com conta padrão (convidado) automaticamente, tendo que habilitar o acesso de administrador manualmente. Isto foi implantado desde o Windows Vista, e tem como objetivo dar mais segurança ao usuário, uma vez que os malwares e vírus requerem acesso administrativo para executarem seus códigos.

    Para executar todos como administrador sem precisar fazer isso, basta clicar com o direito do mouse sobre qualquer executável > selecionar a aba Compatibilidade > desça até o item Nível de Privilégio e marque a opção "Executar este programa como administrador" > OK.
    Agora todos os arquivos executáveis serão acionados como admin automaticamente. Para outros tipos de arquivos é só fazer o mesmo processo.

    Abraços

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Renan Araujo Rischiotto17 de agosto de 2012 às 23:16

      Obrigado cara, você é demais!!!!

      Excluir
  12. Renan Araujo Rischiotto17 de agosto de 2012 às 23:47

    Sem querer me aproveitar rsrsrs
    mas me responda por favor outra coisa sobre isso...
    Como se trata de segurança, não seria uma boa idéia sempre executar os programas como admin por causa dos malwares que daí vão ter permissão também né...
    Então como eu sei se um programa precisa ser executado como administrador? tipo, sei lá, eu rodo normal e se tiver algum problema eu tento executar como admin???? Obrigado =P

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É exatamente por isso que o recurso "executar como administrador" foi implantado, Renan. Com certeza os malwares estarão livres para executarem-se em modo admin.

      Quanto a saber se um programa requer isso ou não, na realidade, é recomendável aplicar isso em qualquer arquivo para que o mesmo consiga efetuar as modificações/criações necessárias, dentro de suas particularidades. Porém, geralmente quando o arquivo necessita obrigatoriamente de executar como admin, um símbolo de um escudo é exibido sob o arquivo. Outra situação é quando o arquivo possui uma arquitetura diferente do seu sistema operacional. Exemplo: se o arquivo foi desenvolvido para plataformas 32 bits e você estiver executando o Windows 64 bits. É só um exemplo.

      Abraços

      Excluir
  13. Renan Araujo Rischiotto18 de agosto de 2012 às 17:28

    Obrigado cara, você é muito atencioso...você possui alguma conta no Facebook para mim te adicionar?

    ResponderExcluir
  14. Renan, eu não tenho conta em rede social. Tenho apenas contas do blog.
    Abraços

    ResponderExcluir
  15. Excelente o site. Obrigado pelas orientações.
    Uma dúvida. Estou tentando traduzir o ExpressInvoice. Nele, aparece apenas o Menu e Dialog. No Menu só aparece um arquivo que não contém nada. No Dialog só tem coisa de configurações. A página inicial e a parte de criação de novos Invoices (Faturas ou Orçamentos) não aparece em nada. Será que estes estão no String que não esta aparacendo?
    Abraços.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Diego,

      É provável que o Restorator não possa traduzir esse programa. Como mencionei no artigo, nem todos os programas podem ser traduzidos, exigindo um nível de conhecimento avançado em programação para realizar tradução de qualquer software.

      Se não apareceu nada em Menu e Dialog, acredito que, infelizmente, não há como traduzir o software que deseja.

      Abraços

      Excluir
    2. No Dialog até tem muita coisa para traduzir. Mas pelo que li, se referem a item Configurações do programa.
      Mas muito obrigado e mais uma vez parabéns pelo site.
      Abraços,

      Excluir
    3. Entendi, Diego.

      Mas se as outras áreas do programa não são exibidas, infelizmente o Restorator não suporta o tipo de programação utilizada nesse programa.

      Obrigado pelo comentário e visita!
      Grande abraço

      Excluir
  16. Bom Marcelo, o que você me sugere para traduzir o interior do program. Estou desposto a aprender o que for preciso para conseguir.

    ResponderExcluir
  17. Cara eu não li com atenção e infelizmente agora meu pc~não abre mais arquivos (Não fiz a etapa lá da opção)
    E agora como faço para voltar a normal meus programas?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Basta fazer o que escrevi lá, e desmarcar a respectiva opção.

      Excluir
  18. Caramba, dá muito trabalho traduzir um programa, queria traduzir o Comodo Firewall, mas eu acho mais fácil traduzir pelo Google Tradutor.

    Abraço.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Trabalhão Jhonatan. A tradução via programação é ainda mais complicada. Agora, nada mais complexo e demorado do que traduzir um game. Aí o bicho pega!

      Abraços

      Excluir
  19. Ai marcelo gostaria de pedir uma ajuda, você pode mim indicar um programa para proibir a formatação de pendrive, pois quero proibir de alguem formatar de proposito meu pendrive se eu perder.

    ResponderExcluir
  20. Olá. Parabéns pelo tutorial - muito bem explicado.
    Recentemente traduzi um programa (FastStone Capture) e já está todo - quase - em Português. As janelas pop up que aparecem por exemplo, ao fechar a janela sem salvar o arquivo, não consegui localizar onde traduzir (Já abri todos as pastas possíveis com o Restorator). Teria alguma dica a respeito? Grato.

    ResponderExcluir
  21. Para projetos de localização, eu recomendo esta plataforma online de tradução do softwares - https://poeditor.com/

    ResponderExcluir
  22. É possível repassar a tradução para outras pessoas?

    Fábio

    ResponderExcluir
  23. a mim nos campos depois aparece me o seguinte:
    Corrupt resource (probably a compressed or encrypted file)

    ResponderExcluir
  24. Bom seria se o Restorator tivesse suporte para o Cinema 4D, pois pelo bloco de notas eu traduzi muita coisa, mas dá erro de leitura!

    ResponderExcluir