quarta-feira, 26 de outubro de 2011
Tutorial: Como traduzir um programa com Restorator
Há muito tempo estamos recebendo pedidos para que criemos um tutorial que ensine a traduzir o idioma dos programa. Existem "N" motivos que nos levaram a não atender estes pedidos ▬ motivos estes imediatamente explicados abaixo ▬ mas ainda assim os amigos insistiram em pedir tal artigo, mesmo sendo básico/intermediário.
No entanto, explicarei aqui a mesma coisa que explico sempre que solicitam este tipo de tutorial: a tradução de softwares, na maioria das vezes, requer profundo conhecimento na área programacional da informática. Ou seja, saber programar em C, C++, Delphi dentre outras linguagens é essencial para a realização da tradução de qualquer programa.
Pois bem, uma vez cientes disso, devo dizer que este método não traduz todos os tipos de softwares. Portanto, nem sempre você obterá êxito!
No entanto, explicarei aqui a mesma coisa que explico sempre que solicitam este tipo de tutorial: a tradução de softwares, na maioria das vezes, requer profundo conhecimento na área programacional da informática. Ou seja, saber programar em C, C++, Delphi dentre outras linguagens é essencial para a realização da tradução de qualquer programa.
Pois bem, uma vez cientes disso, devo dizer que este método não traduz todos os tipos de softwares. Portanto, nem sempre você obterá êxito!
Se você quer traduzir tudo quanto é software da Internet, estude bastante linguagem de programação e interpretação de códigos em hexadecimal. Do contrário, impossível!
Requisitos para este tutorial
- Programa Restorator [download 4shared ou IDrive Sync]
- Senha para descompactar: www.seututorial.com
- O programa a ser traduzido deve estar instalado
- Compatibilidade: Windows 2000, XP, Vista & 7 - x86 e x64
OBS: Eu utilizei uma máquina com o Windows 7 Ultimate x64 para fazer os testes. Com isso, fiz este tutorial com base nesse sistema operacional.
Atenção usuários do Windows 7
O Restorator adiciona um recurso no menu de contexto de todos os Windows. Porém, no do Windows 7 ele possui um bug no qual você não consegue abrir os programas instalados estando com este recurso ativo.
Portanto, antes de qualquer coisa, abra o Restorator e clique em Tools > Edit file associations. Na janela que será aberta clique sobre o item exe (no campo central) e desmarque a opção "Context menu". Dê um OK para salvar e ele já estará pronto para uso.
Utilizando o Restorator
1ª Etapa | Iniciando
Com o Restorator aberto clique em File > Open. Agora você deverá selecionar o arquivo .exe ou .dll do programa que deseja traduzir.


Para isso, caminhe até o diretório de instalação do mesmo - geralmente em C:\Arquivos de Programas (para Windows 32 bits) e C:\Arquivos de Programas(x86) (para Windows 64 bits).
No meu caso, eu utilizei o leitor de PDF Foxit Reader. Então fui em C:\Arquivos de Programas(x86)\Foxit Software\Foxit Reader e selecionei o arquivo Foxit Reader.exe. Eis abaixo o que apareceu.
Como saber se é .exe ou .dll que devo abrir? Abra primeiramente o .exe e veja se, ao lado esquerdo da tela do Restorator, aparecerá as opções: Menu, String e Dialog - como na imagem acima. Se não der com o .exe tente com as .dll's.
Estas são as entradas que carregam os textos da interface do aplicativo como: nomes das opções, do painel de configuração, das pop-ups, dos botões e cia.
Estas são as entradas que carregam os textos da interface do aplicativo como: nomes das opções, do painel de configuração, das pop-ups, dos botões e cia.
Nossa, Marcelo, vou ter que caçar o arquivo correto então? Infelizmente sim, caro amigo! Porque nem sempre é o .exe que carrega as opções do programa.
Se as opções Menu, String e Dialog não apareceram na interface, nem precisa continuar, pois o software não poderá ser traduzido pelo Restorator. Somente por editores de hexadecimais, porém, você deverá ter um vasto conhecimento em programação como explicamos anteriormente.
Outro detalhe: às vezes mesmo aparecendo estas opções, após traduzir e salvar o projeto, o software pode não ser traduzido. Neste caso, o programa não está conseguindo reconhecer a modificação.
2ª Etapa | Explicação
Neste exato momento inicia-se a parte mais exaustiva da tradução de softwares.
Antes de qualquer coisa, se você não domina muito o idioma definido no programa é interessante ter um Tradutor (online ou não) à mão. O Google Translate é uma boa opção se você não tem ideia de outro.
Os únicos itens que você irá trabalhar no Restorator são: Menu, String e Dialog.

Expandindo cada um destes três itens temos os seus "valores" (locais onde encontram-se os textos que são exibidos na interface do software).

Cada valor compõe uma determinada área do programa e dentro de cada valor existem os textos específicos que deverão ser traduzidos (os quais serão abertos no campo à direita). Portanto, você terá de editar os textos de todos os valores.
3ª Etapa | Editando o Menu
Uma vez aberto o arquivo certo, conforme mostramos na 1ª Etapa, clique primeiramente em Menu para expandir seus valores e selecione um deles. Ao lado direito serão exibidas todas as informações das opções do menu do programa.
Pressione a tecla F6 do teclado e observe que agora você poderá editar qualquer informação presente na tabela.
OBS: Após teclar F6 uma pop-up (janelinha) pequena será aberta e ficará visível na tela. Não feche ela pois trata-se da janela do resultado. Caso não esteja mais conseguindo editar, pressione F6 duas vezes.
Edite apenas o que é referente ao nome da opção. Não apague ou edite nada além do texto da opção do menu, pois cada informaçãozinha dessa é essencial para o bom funcionamento do software.
Então vá traduzindo o texto de cada opção para o português, ou para o idioma que quiser, e vá teclando F5 para ir pré-visualizando o resultado na pop-up que está sendo exibida.
Para salvar as alterações prima a tecla F8.
Faça a tradução do texto das opções de todos os valores expandidos no item Menu. Ou seja, finalizou a tradução de um valor, tecle F8 e siga para o próximo valor. Até todos os valores do item 'Menu' estarem traduzidos.
É melhor você ir traduzindo e salvando já o projeto para ver se o software realmente está sendo traduzido. Para isso leia a 5ª Etapa.
É melhor você ir traduzindo e salvando já o projeto para ver se o software realmente está sendo traduzido. Para isso leia a 5ª Etapa.
3ª Etapa | Editando o Dialog
Agora expanda o item Dialog e selecione um valor. Nesta seção você verá as janelas de diálogo existentes no programa. Por exemplo: janelas de erro, de configuração, de personalização e por aí vai.
Para editar o texto das caixas de diálogo você terá de ativar o recurso Hexdump do Restorator. Para isso clique no botão RC localizado na barra de ferramentas do Restorator.Vide imagem abaixo.
Assim como em Menu, você notará a presença de uma pequena pop-up junto a janela principal. Mantenha esta pop-up aberta pois ela mostra como é a caixa de diálogo, a qual mostrará também o resultado final.
Vá traduzindo as palavras no campo à direita de acordo com o nome da opção do diálogo. Após cada alteração pressione F5 para atualizar a pop-up e ver resultado.
Se a pop-up desaparecer da tela é só clicar duas vezes no botão ab, logo ao lado direito do botão RC.
Prima a tecla F8 para salvar as alterações. E após traduzir um valor, vá para o próximo e recomece, e assim por diante...!
4ª Etapa | Editando a String
Clique em String ao lado esquerdo e clique sobre um valor.
Para String o processo começa diferente. Não sei se é um bug do Restorator no Windows 7, mas só conseguimos editar os textos da String se utilizarmos o famoso Copiar e Colar antes. Após colarmos o texto traduzido dentro do campo da String você já pode alterá-lo sem copiar e colar.
Então o que deve ser feito?
1) Selecione um dos textos do campo à direita, clique com o direito do mouse sobre ele e selecione Copy.
2) Cole o texto copiado no Bloco de Notas e traduza-o diretamente pelo Bloco.
3) Selecione a tradução inteira, clique com o direito mouse sobre ela e escolha Copiar.
4) Volte à janela do Restorator, clique com o direito sobre o texto que está selecione e escolha Paste.
1) Selecione um dos textos do campo à direita, clique com o direito do mouse sobre ele e selecione Copy.
2) Cole o texto copiado no Bloco de Notas e traduza-o diretamente pelo Bloco.
3) Selecione a tradução inteira, clique com o direito mouse sobre ela e escolha Copiar.
4) Volte à janela do Restorator, clique com o direito sobre o texto que está selecione e escolha Paste.
Bug chato, não? Mas enfim... Depois disto você não precisará mais copiar e colar. Já será possível editá-lo diretamente do Restorator.
Vá aplicando as traduções de acordo com os textos do programa.
Terminou a tradução do item String? Prima a tecla F8 para salvar a alteração.
5ª Etapa | Salvando e Conferindo o Projeto
Acabou de traduzir? É hora de salvar seu projeto e ver o resultado final.
Feche o programa que foi traduzido, caso o mesmo esteja aberto. Agora clique no botão Run the program do Restorator - mostrado na imagem abaixo - para executar o programa a partir do editor e ver como ficou a modificação.
Confira cada opção, detalhe por detalhe que foi traduzido. Tudo ok? Então clique em File > Save As. Dê um nome diferente do original para o arquivo e salve-o com a extensão .exe. Exemplo:
Original
nome do programa.exe
Modificado
nome do programa1.exe
Depois, se você quiser, acrescente a extensão .bak no final do arquivo original do programa e nomeie o arquivo modificado para o nome do executável original. Você fará a substituição deles, no entanto, o arquivo original estará como backup por perto.
Pronto!

Artigo escrito por Marcelo
Sou formado em Sistemas de Informação pela UFMG e pós-graduado em Segurança da Informação. Trabalho com TI há mais de 5 anos e sou professor particular de inglês. Nas horas bem vagas costumo arranhar uma guitarra e sou fã do bom e eterno rock'n'roll.
Receba as atualizações automaticamente
Grande Marcelo =)
ResponderExcluirComo sempre satisfazendo a galera que solicita tutoriais. Meus parabéns meu camarada.
Ficou excelente este tutorial. Eu faço ciências da computação e realmente tudo o que vc falou é verdade, traduzir softwares as vezes exige conhecimento em programação.
No entanto, acabei de fazer um teste com seu tutorial e consegui traduzir o programa VirtualDub, que não possui idioma PT. A tradução ficou ótima.
Muito obrigado meu querido
Aquele abraço
vlw cara
ResponderExcluirHehehe
ResponderExcluirJa comecei a traduzir o Camtasia Studio 7 aqui no meu micro e ta dando certinho véio.
Mto obrigado por este tutorial, vai tirar as duvidas e ajudar mta gente.
Flw!
showwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
ResponderExcluirera o q eu queria
agora vou traduzir os programas em brasileiro para colocar em meu site de downloads
o unico site q vai ter softs traduzidos eh o meu agora :p
Nossa cara muito bom, tirou duas dúvidas de uma vez só,sempre que instalava o Restorator não conseguia executar outros programas (EXE), graças a vc resolvi esse problema e ainda aprendi a traduzi um programa.
ResponderExcluirMuito obrigado
Pois é, Emerson, o Restorator "distorce" a configuração das extensões do sistema quando ele fica como menu de contexto no Windows 7. Não entendi bem o motivo disso acontecer com esse excelente programa.
ExcluirComo expliquei no tutorial, infelizmente, não é possível traduzir tudo quanto é programa, porque isso exige conhecimento em linguagens programacionais (como C++ e C). Mas, para quem quer ter uma base de como isso funciona, o tutorial ajuda. Uma vez que até mesmo quem sabe trabalhar com essas linguagens, deve traduzir o software à mão.
Abração e obrigado pela visita meu amigo
exatamente o que eu procurava!!! muito obrigado, o tutorial é bem didatico, muito facil de entender vlw!
ResponderExcluirValeu pelo comentário Everton.
ExcluirAbração
Estou tentando traduzir o programa MATHTYPE 6, e estou encontrando a seguinte mensagem quando vou começar a tradução:
ResponderExcluirCorrupt resource (probably a compressed or encrypted file).
Verifiquei no FAQ do Restorator, e encontrei que algo referente:
unpacker download EXE packer
Tentei varios programas para unpacker, mas sem sucesso.
Se tiver alguma ajuda, agradeço.
Lauro, como expliquei no início do artigo, o Restorator infelizmente não traduz todo e qualquer tipo de programa. Algumas traduções exigem conhecimento em C, C++, Delphi e etc.
ExcluirContudo, com a descrição da mensagem, presumo que os arquivos do programa estejam criptografados contra edição. Um Unpacker poderia resolver o problema, no entanto, ainda assim você teria que editar o código-fonte do programa diretamente através do Notepad++, por exemplo.
Abraços
Perfeito!
ResponderExcluirQualidade é sem dúvida o que define esse site. Limpo, organizado, objetivo e extremamente confiável; sem dúvida o melhor que encontrei na rede sobre tutoriais e programas.
Parabéns!!!
Olá Luc, obrigado pelo elogio ao site. Fico feliz que tenha gostado dele.
ResponderExcluirSinta-se sempre em casa, meu amigo.
Abraços
Realmente o Luc tem razão, o site é excelente, você(s) está(ão) de parabéns. Muito, mais muito show mesmo.
ResponderExcluirSeguindo o tutorial que vem junto com o programa,Quando coloco o meu nome no Keygen e clico em patch e seleciono o executável do programa o Windows fala que o programa parou de funcionar e precisa ser fechado, o que eu faço? Imagem do erro: http://myimg.us/images/08.15.12/28007.jpg
ResponderExcluirRenan, é difícil dizer o que fazer, uma vez que pode haver inúmeras razões. Experimentou executar como administrador, se já não o fez?
ExcluirMuito obrigado!!! =D
ExcluirEu executei como administrador e deu certo!!! xD
-----
Uma dúvida fora do assunto...xD
Porque o Windows 7 as vezes tem que executar como administrador para dar certo os programas e no XP não precisava? Tem como eu deixar por padrão o Windows 7 executar tudo como administrador para não ter que ficar fazendo isso? Obrigado!!!!!!!!
Renan, é que o Windows 7 deixa o usuário com conta padrão (convidado) automaticamente, tendo que habilitar o acesso de administrador manualmente. Isto foi implantado desde o Windows Vista, e tem como objetivo dar mais segurança ao usuário, uma vez que os malwares e vírus requerem acesso administrativo para executarem seus códigos.
ResponderExcluirPara executar todos como administrador sem precisar fazer isso, basta clicar com o direito do mouse sobre qualquer executável > selecionar a aba Compatibilidade > desça até o item Nível de Privilégio e marque a opção "Executar este programa como administrador" > OK.
Agora todos os arquivos executáveis serão acionados como admin automaticamente. Para outros tipos de arquivos é só fazer o mesmo processo.
Abraços
Obrigado cara, você é demais!!!!
ExcluirSem querer me aproveitar rsrsrs
ResponderExcluirmas me responda por favor outra coisa sobre isso...
Como se trata de segurança, não seria uma boa idéia sempre executar os programas como admin por causa dos malwares que daí vão ter permissão também né...
Então como eu sei se um programa precisa ser executado como administrador? tipo, sei lá, eu rodo normal e se tiver algum problema eu tento executar como admin???? Obrigado =P
É exatamente por isso que o recurso "executar como administrador" foi implantado, Renan. Com certeza os malwares estarão livres para executarem-se em modo admin.
ExcluirQuanto a saber se um programa requer isso ou não, na realidade, é recomendável aplicar isso em qualquer arquivo para que o mesmo consiga efetuar as modificações/criações necessárias, dentro de suas particularidades. Porém, geralmente quando o arquivo necessita obrigatoriamente de executar como admin, um símbolo de um escudo é exibido sob o arquivo. Outra situação é quando o arquivo possui uma arquitetura diferente do seu sistema operacional. Exemplo: se o arquivo foi desenvolvido para plataformas 32 bits e você estiver executando o Windows 64 bits. É só um exemplo.
Abraços
Obrigado cara, você é muito atencioso...você possui alguma conta no Facebook para mim te adicionar?
ResponderExcluirRenan, eu não tenho conta em rede social. Tenho apenas contas do blog.
ResponderExcluirAbraços
Excelente o site. Obrigado pelas orientações.
ResponderExcluirUma dúvida. Estou tentando traduzir o ExpressInvoice. Nele, aparece apenas o Menu e Dialog. No Menu só aparece um arquivo que não contém nada. No Dialog só tem coisa de configurações. A página inicial e a parte de criação de novos Invoices (Faturas ou Orçamentos) não aparece em nada. Será que estes estão no String que não esta aparacendo?
Abraços.
Olá Diego,
ExcluirÉ provável que o Restorator não possa traduzir esse programa. Como mencionei no artigo, nem todos os programas podem ser traduzidos, exigindo um nível de conhecimento avançado em programação para realizar tradução de qualquer software.
Se não apareceu nada em Menu e Dialog, acredito que, infelizmente, não há como traduzir o software que deseja.
Abraços
No Dialog até tem muita coisa para traduzir. Mas pelo que li, se referem a item Configurações do programa.
ExcluirMas muito obrigado e mais uma vez parabéns pelo site.
Abraços,
Entendi, Diego.
ExcluirMas se as outras áreas do programa não são exibidas, infelizmente o Restorator não suporta o tipo de programação utilizada nesse programa.
Obrigado pelo comentário e visita!
Grande abraço
Bom Marcelo, o que você me sugere para traduzir o interior do program. Estou desposto a aprender o que for preciso para conseguir.
ResponderExcluirCara eu não li com atenção e infelizmente agora meu pc~não abre mais arquivos (Não fiz a etapa lá da opção)
ResponderExcluirE agora como faço para voltar a normal meus programas?
Basta fazer o que escrevi lá, e desmarcar a respectiva opção.
ExcluirCaramba, dá muito trabalho traduzir um programa, queria traduzir o Comodo Firewall, mas eu acho mais fácil traduzir pelo Google Tradutor.
ResponderExcluirAbraço.
Trabalhão Jhonatan. A tradução via programação é ainda mais complicada. Agora, nada mais complexo e demorado do que traduzir um game. Aí o bicho pega!
ExcluirAbraços
Ai marcelo gostaria de pedir uma ajuda, você pode mim indicar um programa para proibir a formatação de pendrive, pois quero proibir de alguem formatar de proposito meu pendrive se eu perder.
ResponderExcluirOlá. Parabéns pelo tutorial - muito bem explicado.
ResponderExcluirRecentemente traduzi um programa (FastStone Capture) e já está todo - quase - em Português. As janelas pop up que aparecem por exemplo, ao fechar a janela sem salvar o arquivo, não consegui localizar onde traduzir (Já abri todos as pastas possíveis com o Restorator). Teria alguma dica a respeito? Grato.
É possível repassar a tradução para outras pessoas?
ResponderExcluirFábio
a mim nos campos depois aparece me o seguinte:
ResponderExcluirCorrupt resource (probably a compressed or encrypted file)
Bom seria se o Restorator tivesse suporte para o Cinema 4D, pois pelo bloco de notas eu traduzi muita coisa, mas dá erro de leitura!
ResponderExcluir